中易网

求翻译美国菜名:香煎牛肉扒,椒盐牛仔骨,香草美国牛扒,芝士烤面片

答案:1  悬赏:30  
解决时间 2021-10-17 10:06
  • 提问者网友:一抹荒凉废墟
  • 2021-10-16 11:58
求翻译美国菜名:香煎牛肉扒,椒盐牛仔骨,香草美国牛扒,芝士烤面片
最佳答案
  • 二级知识专家网友:佘樂
  • 2021-10-16 13:19
说实话这些美国菜在美国没有卖的。

牛肉扒就是牛扒, 一般是烤的,没有煎的, 你的这个大概该叫
Pan Grilled Sirloin steak

椒盐牛仔骨一般我们叫
Pepper Salt Short Rib 或者 Pepper Salt TBone

香草美国牛扒
说实话牛排和香草能放在一起?
Vanilla steak , 不过这个名字比较疯狂。

牛排其实就是讲究吃生和原味。 牛排菜的不同是根据牛肉在牛身上的位置区分的, 而不是根据做法区分的。

芝士烤面片 你是不是搞丢了一个面包的包字? 否则那又是个什么咚咚?
grilled cheese sandwich

如果你没有搞丢那个包字, 我还真不知道是个什么咚咚,也不知道怎么翻译
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息