中易网

よくわかりません是表示否定的一点也不知道,还是表示知道一丢丢?可以说よくわかります吗?

答案:4  悬赏:30  
解决时间 2021-01-14 23:04
  • 提问者网友:听门外雪花风
  • 2021-01-14 03:05
よくわかりません是表示否定的一点也不知道,还是表示知道一丢丢?可以说よくわかります吗?
最佳答案
  • 二级知识专家网友:十鸦
  • 2021-01-14 04:40
よくわかりません是指“不太清楚。”单从字面意思来说,是“知道一些但是不是很清楚。”但是日本人讲话比较暧昧,一般不会全盘否定,所以根据场合也可以理解为“我不知道。”这一点其实和中文是一样的。。。一般不说よくわかります、尤其不说自己。如果说“我明白了”是,分かりました。如果表示不耐烦就可以说分かっております。如果想说“(这个)我知道”是“知っています。”
全部回答
  • 1楼网友:思契十里
  • 2021-01-14 09:09
表示不太知道、不太明白,感觉上好像知道一点,但不全面。
よくわかります可以说,表示非常清楚、明白、了解。
  • 2楼网友:北方的南先生
  • 2021-01-14 07:39
よくわかりません 表示不太清楚.(有点知道的意思在里面)
よくわかります 有这种用法,表示知道得很清楚
ぜんぜん/ちっとも/まったくかわりません。(一点也不知道)
  • 3楼网友:三千妖杀
  • 2021-01-14 06:08
よくわかりません
表示不是很清楚,知道一些。。
可以说よくわかります
意思就是知道得很清楚。。
追问:有没有表示一点也不知道的说法?
追答:全然(ぜんぜん)わかりません。
ちっともわかりません。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息