中易网

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴,怎么翻译

答案:2  悬赏:20  
解决时间 2021-04-27 16:41
  • 提问者网友:离殇似水流年飞逝
  • 2021-04-27 12:18
英语和中文同时翻译
最佳答案
  • 二级知识专家网友:承载所有颓废
  • 2021-04-27 13:25
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴

英文
The dress takes to loosen gradually and I am more and more emaciated, No regretful plying at all, I am rather for her only distressed as I did

中文
为思念她而消瘦是值得的,尽管衣服显得宽大了,也始终不后悔。

简析
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”。这是北宋词人柳永的名句,极写男女恋情中的“痴”。衣带渐宽,指因相思而消瘦,衣服却显得肥大了。伊,她,作者的爱慕的人。消得,值得。

全诗
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭栏意。拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴--柳永《凤栖梧》
全部回答
  • 1楼网友:年轻没有失败
  • 2021-04-27 13:32
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息