中易网

日知录正始有亡国段落翻译

答案:1  悬赏:0  
解决时间 2021-01-17 00:19
  • 提问者网友:轻浮
  • 2021-01-16 13:43
日知录正始有亡国段落翻译
最佳答案
  • 二级知识专家网友:洎扰庸人
  • 2021-01-16 14:28
原文:有亡国,有亡天下,亡国与亡天下奚辩?曰:易姓改号,谓之亡国;仁义充塞而至于率兽食人,人将相食,谓之亡天下……保国者,其君其臣、肉食者谋之;保天下者,匹夫之贱,与有责焉耳矣!
翻译:“亡国”与“亡天下”是两个不同的概念.“亡国”是指改朝换代,调个王帝,国号.这类事只需由王帝及大臣和争权夺利的人去关心;而“亡天下”则是败义伤教,表面充塞着仁义道德,实际上出现人吃人的社会大倒退,是封建伦理道德的沦丧.这比“亡国”更危险,保卫整个国家振兴中华民族,提高全民族道德观念,则是举国上下,包括在野的士大夫及下层社会地位低下的人士在内的大事,人人都有责任.“匹夫”,按字义为服侍马匹的马夫,意指下等人,寻常人,在此泛指为普通平民百姓.顾炎武的思想理念已不再局限在抗清复明上,而已扩展为全民族保太平的高度上了.

求采纳
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息