中易网

怎么翻译下面的句子

答案:6  悬赏:0  
解决时间 2021-11-09 00:59
  • 提问者网友:涼初透
  • 2021-11-08 04:12
the importance people attach to paid holidays and the rapid development of services for mass entertainment and recreation are signs of this increasing concern 怎么翻译啊

机器翻译的效果是难以想象的噢
最佳答案
  • 二级知识专家网友:桑稚给你看
  • 2021-11-08 05:27
翻译:人们赋予带薪休假的重要性和快速发展,大众娱乐服务和娱乐是这种关注的标志。
全部回答
  • 1楼网友:专属的偏见
  • 2021-11-08 10:40
人们赋予带薪休假的重要性和快速发展,大众娱乐服务和娱乐是这种关注的标志
  • 2楼网友:疯山鬼
  • 2021-11-08 09:20
人民认为带薪休假物重要,迅速发展服务为质量娱乐活动是没有几个提高的标志关心
  • 3楼网友:许你一世温柔
  • 2021-11-08 07:52
人们赋予带薪休假的重要性和快速发展,大众娱乐服务和娱乐是这种关注的标志
  • 4楼网友:悲观垃圾
  • 2021-11-08 06:59
once thought that will not forget 过去的回忆将铭记我心
  • 5楼网友:浪者不回头
  • 2021-11-08 05:58
人民高度带薪假期和大众娱乐及康乐服务的快速发展的重要性是这越来越多的关注的迹象
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息