中易网

诗经中的雀巢的全诗是什么

答案:2  悬赏:40  
解决时间 2021-01-16 16:38
  • 提问者网友:捧腹剧
  • 2021-01-15 16:04
诗经中的雀巢的全诗是什么
最佳答案
  • 二级知识专家网友:一袍清酒付
  • 2021-01-15 17:12
1、原文
  诗经(国风)•召南之一《雀巢》
  维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。
  维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。
  维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。
  2、注释
  维:发语词,无实意。
  鹊:喜鹊。诗中比喻新郎、男子。
  有巢:比兴男方已营造准备好家室。
  鸠:鳲(shī)鸠(布谷鸟)。据说布谷自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居
  他鸟类筑的巢。这里鸠指代新娘或婚庆中的女方。
  百:虚词,形容众多,并非准确的数词。
  百两:即“百辆”(车)。御(yà):通“迓”,迎接。(御,会意字。甲骨文字形,左为“行”的省写,中为绳索形,右是“
  人”形。意为人握辔行于道中,即驾驶车马。)
  方:比并而住。
  将:送行。
  盈:住满。形容陪嫁的客人众多,暗喻成婚者家业兴旺、子孙众多。
  译文
  喜鹊筑好巢,鳲鸠来住它。美人今出嫁,车队迎接她。
  喜鹊筑好巢,布谷占据它。贵女今出嫁,车队欢送她。
  喜鹊筑好巢,鸠群多热闹。闺秀今嫁来,车队成全她。
  3、简析
  “鹊巢”也是婚庆的颂歌,不过它是描写贵族、国君(诸侯国)的婚礼,是从男方迎娶的角度而非女方出嫁赞美婚姻的美好。
  姑娘出嫁,住进夫家。男娶女嫁在我国和很多世界其他民族看来都是正常的天性或传统,故用“鸠居鹊巢”来指代。
  从婚庆场面车辆之众,陪嫁人群之热闹,可以看出这时一场诸侯级别的婚礼,不是“桃夭”那样歌颂的民间婚庆。
全部回答
  • 1楼网友:鸠书
  • 2021-01-15 17:54
维有雀巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。
维有雀巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。
维有雀巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息