中易网

死神《旅立つキミヘ》 的中文歌词和罗马音

答案:3  悬赏:0  
解决时间 2021-04-28 13:02
  • 提问者网友:浪女天生ˇ性情薄
  • 2021-04-27 21:35
我听了半天,只听懂了几个词,嘿嘿,帮帮我吧
最佳答案
  • 二级知识专家网友:心痛成瘾
  • 2021-04-27 22:17
sa ku ra ma u ma da su ko shi sa mu i so ra no shi ta
ki mi wa yu ku chi i sa na ka ta ni yu me ya ki bo u no se te
i ma ta bi da tsu ki mi ni o ku ri ta i kyo ku ku ra i ma ji me ni i ta tte i i jan (i ta tte i jan )
a ri tta ke no e ga o wo ha na ta ba ni
ki mi ni tsu ta e yo mes se e ji

a ri ga to u i sho u ni wa ra tte ku re te
a ri ga to u i sho u ni na i te ku re te
da i jo u bu da yo shi n pa i i na i yo
shi n ji te mi chi da ke ma su gu ni ha shi ru n da yo

ki mi da ke ni u chi a ke tta na i sho u ba na shi to ke (a n swer secrets for you)
to ki do ki wa bu tsu ka ri a tte ke n n ka mo shi da ke do
ko n na ni ko ko ro yu ru se ru hi to ha me tta ni i ru mo n ja na i yo ji ( ja na i yo ne )
tsu ma ga a tta ra ku chi ru no mo a ri te
da ki ta i to ki wa de n wa shi te

da i jo u bu do n na ni ha na re tte i te mo
da i jo u bu it su da tte mi ka ta da ka ra
ke ko shi te mo ba sa ni na tte mo
i tsu ma de ta tte mo ji ma n no shi n yu ru da yo

hu za ke ta fu ri shi te a fu re ru na mi da wo na ga shi ta
u go ki da tsu ma do no mu ko u wo
te wo hu ru ki mi no su ka ta ga
da n da n chi i sa ku na tte i ku

a ri ga to u i sho u ni wa ra tte ku re te
a ri ga to u i sho u ni na i te ku re te
ka wa tte yu ku to ki no na ga te ki mi wa ka wa ra na i de i tte

sa yo na ra ko ko ka ra ha ji ma ru ka ra
sa yo na ra i tsu da tte mi ka ta da ka ra
da i jo u bu da yo hi to rija na i yo
ka e tte ku ru ba sho wa i tsu de mo ko ko ni a ru yo
ko ko ni a ru yo
ko ko ni a ru yo
ko ko ni a ru yo
ko ko ni a ru yo
中文:
樱花飞舞 在这寒意尚存的天空下
你要走了 小小的肩膀背负着梦与希望

想要送现在即将上路的你一程
至少今天想要认真地说出来也没关系啦
所有的笑容在花田里
化为要传达给你的讯息

谢谢你 陪我一起欢笑
谢谢你 陪我一起哭泣
不用紧
不要担心
只有相信过的道路会勇往直前的跑下去

再会了 因为旅程现在才刚刚开始
再会了 无论何时都将站在你那一边
不用紧
你不是孤身一人
不论何时你都可以回来这里
全部回答
  • 1楼网友:心痛成瘾
  • 2021-04-28 01:15
日文: 旅立つキミへ 歌手:rsp 作词:kanakokato・rsp 作曲:jeffmiyahara 桜舞うまだ少し寒い空の下 キミは行く小さな肩に梦や希望のせて 今旅立つキミに送りたい曲くらいマジメに言ったっていいじゃん ありったけの笑颜を花束に キミに伝えようメッセージ ありがとう一绪に笑ってくれて ありがとう一绪に泣いてくれて 大丈夫だから心配ないから 信じた道だけまっすぐに走るんだよ 君だけにうちあけた内绪话とか(answersecretsforyou) 时々はぶつかりあって喧哗もしたけど こんなにこころ许せる人は めったにいるもんじやないよね 辛かったら愚痴るのもぁりで 泣きたい时は电话して 大丈夫どんなに离れていても 大丈夫いつだって味方だから 结婚してもおばさんになっても いつまでたっても自慢の亲友だから(ふざけ...) ふざけたふりしてあふれる涙を流した 动きだす窓の向こうを 手を振る君の姿が だんだん小さくななっていく ありがとう一绪に笑ってくれて ありがとう一绪に泣いてくれて 変わって行く时の流れ君は変わらないでいて さよならここから始まるから さよならいつだって味方だから 大丈夫だよ一人じゃないよ 帰ってくる场所はいつでもここにあるよ ここにあるよ ここにあるよ ここにあるよ ここにあるよ 中文: 樱花飞舞在这寒意尚存的天空下 你要走了小小的肩膀背负着梦与希望 想要送现在即将上路的你一程 至少今天想要认真地说出来也没关系啦 所有的笑容在花田里 化为要传达给你的讯息 谢谢你陪我一起欢笑 谢谢你陪我一起哭泣 不用紧 不要担心 只有相信过的道路会勇往直前的跑下去 再会了因为旅程现在才刚刚开始 再会了无论何时都将站在你那一边 不用紧 你不是孤身一人 不论何时你都可以回来这里 罗马: sakuramaumadasukoshisamuisoranoshita kimiwayukuchiisanakataniyumeyakibounosete imatabidatsukiminiokuritaikyokukuraimajimeniitatteiijan(itatteijan) arittakenoegaowohanatabani kiminitsutaeyomesseeji arigatouishouniwarattekurete arigatouishouninaitekurete daijoubudayoshinpaiinaiyo shinjitemichidakemasugunihashirundayo kimidakeniuchiakettanaishoubanashitoke(answersecretsforyou) tokidokiwabutsukariattekennkamoshidakedo konnanikokoroyuruseruhitohamettaniirumonjanaiyoji(janaiyone) tsumagaattarakuchirunomoarite dakitaitokiwadenwashite daijoubudonnanihanaretteitemo daijoubuitsudattemikatadakara kekoshitemobasaninattemo itsumadetattemojimannoshinyurudayo huzaketafurishiteafurerunamidawonagashita ugokidatsumadonomukouwo tewohurukiminosukataga dandanchiisakunatteiku arigatouishouniwarattekurete arigatouishouninaitekurete kawatteyukutokinonagatekimiwakawaranaideitte sayonarakokokarahajimarukara sayonaraitsudattemikatadakara daijoubudayohitorijanaiyo kaettekurubashowaitsudemokokoniaruyo kokoniaruyo kokoniaruyo kokoniaruyo kokoniaruyo
  • 2楼网友:都不是誰的誰
  • 2021-04-27 23:40
旅立つキミへ TVアニメ「BLEACH」ED22 テーマ 作词:Kanako kato / RSP 作曲:Jeff Miyahara 编曲:Jeff Miyahara 歌:RSP 桜舞う まだ少し寒い空の下〖樱花飞舞 微风寒气的天空下〗 君は行く 小さな肩に梦や希望のせて〖你用小小的肩膀背负起、梦想与希望踏上旅程〗 いま旅立つ君に赠りたい〖真想为即将启程的你送行〗 今日くらい 真面目に言ったっていいじゃん〖就今天 说出自己的真心话又有何不行〗 ありったけの笑颜を花束に〖把一切的笑容作为花束〗 君に伝えよう メッセージ〖全部赠给你 连同贺词〗 ありがとう 一绪に 笑ってくれて〖感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑〗 ありがとう 一绪に 泣いてくれて〖感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭〗 大丈夫だよ 心配ないよ〖我不要紧的 你就别担心了〗 信じた道だけまっすぐに 走るんだよ〖快启程吧 朝着所相信的道路笔直奔跑吧〗 君だけに打ち明けたナイショ话とか〖向你倾诉自己的心声也好〗 ときどきはぶつかりあって〖与你因小事而吵架也好〗 ケンカもしたけど〖虽然都有过〗 こんなにこころ许せる人は〖像你心胸如此广阔的人〗 めったにいるもんじゃないよね〖世界上没有几个呢〗 辛かったら愚痴るのもありで〖虽然你也曾因难过而发牢骚〗 泣きたい时は 电话して〖想哭的时候 就打电话给我吧〗 大丈夫 どんなに 离れていても〖没关系的 哪怕我们 已相隔远方〗 大丈夫 いつだって 味方だから〖没关系的 我永远都 站在你那边〗 结婚しても オバサンになっても〖即使结婚了 即使已变成老太太了〗 いつまでたっても 自慢の亲友だよ〖不论几度四季 你都是我自豪的挚友〗 ふざけたフリして〖假装成胡闹的样子〗 溢れる涙ごまかした〖隐瞒这夺眶而出的泪水〗 动き出す窓の向こう〖火车启动窗门对面〗 手を振る君の姿が〖你那挥着手的身影〗 だんだん小さくなってく〖渐渐消失得无影无踪〗 ありがとう 一绪に 笑ってくれて〖感谢你 一直以来 陪我畅饮欢笑〗 ありがとう 一绪に 泣いてくれて〖感谢你 一直以来 伴我流涕痛哭〗 変わっていく 时间(とき)の中で〖时光流逝 尽管一切都已变了〗 君は変わらないでいて〖但愿你依旧如此〗 さよなら ここから 始まるから〖再见了 一切都将 从此开始〗 さよなら いつだって味方だから〖再见了 我永远都站在你那边〗 大丈夫だよ 一人じゃないよ〖不要紧的 你不再是一个人了〗 帰ってくる场所はいつでも ここにあるよ〖你的归宿之处 一直都在这里哦〗 ここにあるよ ここにあるよ ここにあるよ ここにあるよ 罗马音楼上已经有了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息