中易网

お先に失礼します该怎么划分?是什么意思?

答案:5  悬赏:0  
解决时间 2021-01-18 19:30
  • 提问者网友:嘚啵嘚啵
  • 2021-01-18 11:11
お先に失礼します该怎么划分?是什么意思?
最佳答案
  • 二级知识专家网友:梦中风几里
  • 2021-01-18 12:28
【お先に失礼します】是日语中常见的客套话。
其实,【お先に失礼します】是省略说法,完整的说法应该是:
【お先に退勤いたします。失礼します。】
腿勤只是一个例子,也可以是别的行动。
总之是表示 “因为先于他人做了什么行为,而表示失礼了”
-----------------
所以,【お先に失礼します】的断句,应该是 お先に + 失礼します。
意思是:抱歉,先行一步了。
全部回答
  • 1楼网友:大漠
  • 2021-01-18 14:28
楼上两位正解,
正式场合用,我先告辞了,不好意思.
  • 2楼网友:雾月
  • 2021-01-18 14:17
お先に 失礼します
(我)先 告辞了
  • 3楼网友:不如潦草
  • 2021-01-18 13:13
お 先に 失礼します
お:表敬语
先に:先
失礼します:告辞了

整句意思是,我先告辞了
  • 4楼网友:不如潦草
  • 2021-01-18 13:04
整句话是:那我就先告辞了。
お先に 失礼します
这样分。
先(さき) 有很多意思 在这里是提前
失礼(しつれい) 是失礼
する 是动词做 敬语变します
お也表示尊敬对方
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息