中易网

一段日文翻译

答案:3  悬赏:20  
解决时间 2021-01-16 15:04
  • 提问者网友:椧運幽默
  • 2021-01-15 16:00
一段日文翻译
最佳答案
  • 二级知识专家网友:执傲
  • 2021-01-15 16:47
谷响鸣日黎明前的朝霞是梵钟阴言。
吹安付气田的快门
声明还声称对小笑责任。

仆在前面的道路,灯光照明设施。

古是响阴言鸣日的黄昏夕阳梵钟。
坐在翘翘板,
韦亚是摆在秋千单。

仆通往前面的
但是,已经点燃,
所以,没有办法走仆。
---仆还。

空气流走的季节。告诉盛开的花朵。
这是意茹仆场所是
在附近的黎明荒野结束。

有一个道路仆前。泥我的人群很容易。
但是,所有仆掷(Nageu)头。
可爱的偶像绽射施込穆现在看到了光!

没有通往仆前。女王滚装仆的方式继续下去。
无奇客场之旅这样。瓦里青年终无文令人眼花缭乱的旅程。

吹舞风的季节。告诉顾韦亚维塔远镇。
场所,这是意茹仆是升茹旭隆古远。

咆哮青年节,我们将引导您永远---
全部回答
  • 1楼网友:杯酒困英雄
  • 2021-01-15 18:43
用手机好困难啊,你要是能等,我用电脑一定帮你…
  • 2楼网友:老鼠爱大米
  • 2021-01-15 17:38
日文
黎明の朝焼けに鸣り响くは梵钟の阴言。
シャッターに吹き付けた、
小さな犯行声明文も笑う。
仆の前に続く道に、明かりが灯る。
薄明の夕焼けに鸣り响くは梵钟の阴言。
シーソーに座り込み、
独りで揺れるブランコを见ていた。
仆の前に続く道は、
明かりに灯されてはいるけれど、
仆の歩きたい道じゃあない。
仆はまだ---。
流れ行く四季の空。咲き乱れるは梦の花。
仆が意るあの场所は、
夜明けが近い荒野の果てに。
仆の前に続く道がある。人波に泥めば楽だろう。
だけど仆はすべてを掷(なげう)とう。
绽ぶ目に光が今射し込む!
仆の前に続く道はない。仆の后ろに道は続く。
これは道无き道の旅。终わり无き眩しい青春の旅。
吹き踊る四季の风。远く见えるは梦の町。
仆が意るあの场所は、朝日が升る尚远く。
青春を歩く狂騒の日々はいつまでか---
中文翻译
谷响鸣日黎明前的朝霞是梵钟阴言。
吹安付气田的快门
声明还声称对小笑责任。
仆在前面的道路,灯光照明设施。
古是响阴言鸣日的黄昏夕阳梵钟。
坐在翘翘板,
韦亚是摆在秋千单。
仆通往前面的
但是,已经点燃,
所以,没有办法走仆。
---仆还。
空气流走的季节。告诉盛开的花朵。
这是意茹仆场所是
在附近的黎明荒野结束。
有一个道路仆前。泥我的人群很容易。
但是,所有仆掷(Nageu)头。
可爱的偶像绽射施込穆现在看到了光!
没有通往仆前。女王滚装仆的方式继续下去。
无奇客场之旅这样。瓦里青年终无文令人眼花缭乱的旅程。
吹舞风的季节。告诉顾韦亚维塔远镇。
场所,这是意茹仆是升茹旭隆古远。
咆哮青年节,我们将引导您永远---
百分百是对的坏坏
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息