中易网

he gave me a present(改为同义句)是he gave a present “to ”me. 那为什么Here is a present for me

答案:3  悬赏:60  
解决时间 2021-04-28 02:23
  • 提问者网友:伪情浪人
  • 2021-04-27 16:33
he gave me a present(改为同义句)是he gave a present “to ”me.
那为什么Here is a present“ for ”me. 用for 不用to
最佳答案
  • 二级知识专家网友:心痛成瘾
  • 2021-04-27 17:03
嗯,好问题。有意思的。
跟你说是因为语法就是这样的,他们虽然没错,不过都是死读书的。

首先,he gave me a present(改为同义句)是he gave a present “to ”me. 中,这里to是指物品传递的方向,是和动词gave所联系的。你可以想象一下,他把礼物给了你,是不是向你的一个转移?英语和中文一样的,都要考虑语境的。

而在“Here is a present“ for ”me.”中,for是指present和me之间的关系。这个关系是,这个present是你的,不过你还没有拥有它。但是如果在说这句话之前,你就拥有了它呢?那么可以说:Here is a present of mine. 当然,你说Here is my present. 也没错。不过在实际运用中,主要是根据习惯而已。for可以理解为“为了”的意思,如 I did this for you是“我为了你而做这个”的意思。

介词在英语中主要都是表示关系的。理解好之间的这些关系,就能用好介词。
全部回答
  • 1楼网友:我颠覆世界
  • 2021-04-27 19:27
介词的用法多是固定搭配,没有为什么。
  • 2楼网友:滚刀废物浮浪人
  • 2021-04-27 18:05
i was given a book as a present
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息