中易网

急求YUI《AGAIN》的音译中文歌词(高分悬赏)

答案:5  悬赏:80  
解决时间 2021-01-19 03:04
  • 提问者网友:轮囘Li巡影
  • 2021-01-18 12:29
急求YUI《AGAIN》的音译中文歌词(高分悬赏)
最佳答案
  • 二级知识专家网友:拾荒鲤
  • 2021-01-18 13:11
以下为日文和日文的拼音
Again
曲、词、歌:YUI

梦の続き 追いかけていたはずなのに
yume no tsuduki oi kaketeitahazunanoni
曲がりくねった 细い道 人につまずく
magari kunetta komai michi nin nitsumazuku

あの顷にみたいにって 戻りたい訳じゃないの
ano goroni mitainitte modori tai wake janaino
なくしてきた空を 探してる
nakushitekita sora wo sagashi teru
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
犠牲になったように 悲しい颜はやめてよ
gisei ninattayouni kanashi i kao hayameteyo

罪の最后は涙じゃないよ
tsumi no saigo ha namida janaiyo
ずっと苦しく背负ってくんだ
zutto kurushi ku seotte kunda
出口见えない感情迷路に
deguchi mie nai kanjou meiro ni
谁を待ってるの
dare wo matte runo
白いノートに缀ったように
shiroi no^to ni totta youni
もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashi taiyo
何から 逃れたいんだ
nanika ra nogare tainda
……现実ってやつか?
...... genjitsu tteyatsuka ?

叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
wasure chaisouna yoru no mannaka
无难になんて やってらんないから
bunan ninante yatterannaikara
……帰る场所もないの
...... kaeru basho monaino
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
まだ人生长いでしょ (I’m on the way)
mada jinsei nagai desho ( I ' m on the way )
懐かしくなる
natsukashi kunaru
こんな痛みも歓迎(かんげい)じゃん
konna itami mo kangei ( kangei ) jan

谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
ayamara nakuchaikenaiyone aa gomenne
うまく言えなくて 心配かけたままだったね
umaku ie nakute shinpai kaketamamadattane

あの日抱えた全部 明日抱える全部
ano nichi dae ta zenbu ashita dae ru zenbu
顺番つけたりはしないから
junban tsuketarihashinaikara
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
そっと目を闭じたんだ 见たくないものまで见えんだもん
sotto me wo toji tanda mita kunaimonomade mie ndamon

いらない噂にちょっと
iranai uwasa nichotto
初めて闻く発言どっち
hajimete kiku hatsugen docchi
向かい合ったら友达だって 嘘はやめてね
mukai atta ra tomodachi datte uso hayametene
深いハートが苛立つように
fukai ha^to ga iradatsu youni
体ん中燃えているんだ
karada n naka moe teirunda
本当は期待してんの
hontou ha kitaishi tenno
……现実ってやつか?
...... genjitsu tteyatsuka ?

叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
叫びたくなるよ 闻こえていますか?
sakebi takunaruyo kiko eteimasuka ?
无难になんて やってられないから
bunan ninante yatterarenaikara
……帰る场所もないの
...... kaeru basho monaino
优しさには いつも感谢してる
yasashi saniha itsumo kanshashi teru
だから强くなりたい (I’m on the way)
dakara tsuyoku naritai ( I ' m on the way )
进むために
susumu tameni
敌も味方も歓迎じゃん
teki mo mikata mo kangei jan

どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
douyatte tsugino doa hirake rundakke kangae teru
もう引き返せない物语始まってるんだ
mou biki kaese nai monogatari hajima tterunda
目を覚ませ 目を覚ませ
me wo sama se me wo sama se

この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
まだ人生长いでしょ
mada jinsei nagai desho
やり残してること やり直してみたいから
yari nokoshi terukoto yari naoshi temitaikara
もう一度行こうか
mou ichido iko uka

叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
叫びたくなるよ 闻こえていますか
sakebi takunaruyo kiko eteimasuka
无难になんて やってらんないから
bunan ninante yatterannaikara
……帰る场所もないの
...... kaeru basho monaino
优しさには いつも感谢してる
yasashi saniha itsumo kanshashi teru
だから强くなりたい (I’m on the way)
dakara tsuyoku naritai ( I ' m on the way )
懐かしくなる
natsukashi kunaru
こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan

以下为平假名:
梦(ゆめ)の続(つづ)き 追(お)いかけていたはずなのに
曲(ま)がりくねった细(ほそ)い道(みち) 人(ひと)に踬(つまづ)く
あの顷(ころ)みたいにって 戻(もど)りたいわけじゃないの
なくしてきた空(そら)を探(さが)してる
わかってくれますように 犠牲(ぎせい)になったような 悲(かな)しい颜(かお)はやめてよ
罪(つみ)の最后(さいご)は涙(なみだ)じゃないよ ずっと苦(くる)しく背负(せお)ってくんだ
出口见(でぐちみ)えない感情迷路(かんじょうめいろ)に谁(だれ)を待(ま)ってるの?
白(しろ)いノートにつづったように もっと素直(すなお)に吐(は)き出(だ)したいよ
何(なん)から逃(のが)れたいんだ? 现実(げんじつ)ってやつか
なんのため生(い)きてるんだって忘(わす)れちゃいそうな 夜(よる)の真(ま)ん中(なか)
无难(ぶなん)になんてやってらないから 帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
この想(おも)いを消(け)してしまうには まだ人生长(じんせいなが)いでしょ?
懐(なつ)かしくなる こんな痛(いた)みも歓迎(かんげい)じゃん?
谢(あやま)らなくちゃいけないよね ああ、ごめんね
上手(じょうず)く言(い)えなくて 心配(しんぱい)かけたままだったね
あの日(ひ)かかえた全部(ぜんぶ) 明日抱(あすかか)える全部(ぜんぶ)
顺番(じゅんばん)つけたりはしないから
わかってくれますように そっと目(め)を闭(と)じたんだ
见(み)たくないものまで 见(み)えんだもん
いらない噂(うわさ)にちょっと 初(はじ)めて闻(き)く発言(はつげん)どっち?
向(む)かい合(あ)ったら友达(ともたち)だって 嘘(うそ)はやめてね
赤(あか)いハートが苛立(いらだ)つように 体(からだ)の中燃(なかも)えているんだ
本当(ほんとう)は期待(きたい)してんの 现実(げんじつ)ってやつか
なんのため生(い)きてるんだって叫(さけ)びたくなるよ 闻(き)こえていますか?
无难(ぶなん)になんてやってらないから 帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
优(やさ)しさには いつも感谢(かんしゃ)してる
だから强(つよ)くなりたい
进(すす)むために 敌(てき)も味方(みかた)も歓迎(かんげい)じゃん?
どうやって次(つぎ)のドア(どあ)开(あ)けるんだっけ 考(かんが)えてる
もう引(ひ)き返(かえ)せない 物语始(ものがたりはじめ)まってるんだ
目(め)を覚(さ)ませ
この想(おも)いを消(け)してしまうには まだ人生长(じんせいなが)いでしょ?
やり残(のこ)していること やり直(なお)してみたいから
もう一度行(いちどゆ)こうか
なんのため生(い)きてるんだって叫(さけ)びたくなるよ 闻(き)こえていますか?
无难(ぶなん)になんてやってらないから 帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
优(やさ)しさには いつも感谢(かんしゃ)してる
だから强(つよ)くなりたい
懐(なつ)かしくなる こんな痛(いた)みも歓迎(かんげい)じゃん?

中日文:
【梦想仍在继续 明明一直在追寻着】梦の続き 追いかけていたはずなのに
【即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒】曲がりくねった 细い道 人に踬く
【不是说想回到和那个时候一样吗】あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの
【只是为了寻找那片已经失去了的天空而已】なくしてきた空を探してる
【想让你知道】分かってくれます様に
【别再露出那如同受害者般的悲伤的样子】犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ
【罪孽的最后不是落泪啊 一直都痛苦地背负着】罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
【在看不到出口的感情迷宫中】出口见えない感情迷路に
【在等待着谁】谁を待ってるの
【像在白色的笔记上书写一样 想更加直接的说出来】白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
【想从什么东西中逃离出来】何から逃れたいんだ
【是名为现实的东西吗】现実ってやつか
【无论为了什么而活着】何の为に生きてるんだって
【几乎忘记 在夜的中心】忘れちゃいそうな 夜の真ん中
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧 让人可以怀念】まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん

【不道歉不行吧 啊 对不起】谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
【不能好好的说明 让你一直都挂心呢】うまく言えなくて 心配かけたままだったね
【那天所拥有的全部 明天所拥有的全部】あの日抱えた全部 明日抱える全部
【是不会分顺序的啦】顺番つけたりはしないから
【想让你知道 只要轻轻地闭上眼】分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ
【不想看到的东西就会看不到了】见たくないものまで见えんだもん
【是不需要的流言还是第一次听到的发言】いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち
【相互接纳了的话就是朋友了】向かい合ったら友达だって
【不要再说谎哦】嘘はやめてね
【好像从心的深处感受到的失望一样 全身都像被燃烧起来一样】深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
【事实上还是很期待的】本当は期待してんの
【那名为现实的东西】现実ってやつか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってられないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 为了能继续前进】だから强くなりたい 进む为に
【无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗】敌も味方も歓迎じゃん
【要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着】どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
【(在这期间)无法退出的故事已经开始了】もう引き返せない物语始まってるんだ
【清醒过来 快清醒过来】目を覚ませ 目を覚ませ

【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧】まだ人生长いでしょ
【因为想把没做完的事情重新开始】やり残してることやり直してみたいから
【再一次一起走吧】もう一度行こうか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 让人可以怀念】だから强くなりたい 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん

= =~其实不用音译的汉字,这样会不准确,你按着上面的拼音就行啦~~
全部回答
  • 1楼网友:不甚了了
  • 2021-01-18 17:38
而且中间那么快,单个字翻译出来都看不过来啊……
  • 2楼网友:你可爱的野爹
  • 2021-01-18 16:19
音译的汉字。。很难- -
  • 3楼网友:你可爱的野爹
  • 2021-01-18 15:55
梦想的延续 曾经我一直在追逐
可狭窄的道路竟如此坎坷
让我挫折于人生旅途
口中说着怀念的感言
并非是渴望回到从前
只不过是在寻觅一路失去的天空
希望大家能够理解我
拜托别再流露出一副
仿佛成为了牺牲品似的悲哀表情
过错并不会靠流泪就结束
它将永远成为心头的负担
徘徊在这看不见出口的感情迷途
我到底是在等待着谁?
像自己曾经在白纸上写过的那样
我好想更加直率地发泄心中的情感
好想逃脱身边的种种桎梏
…那就是所谓的现实?
本是为了实现梦想才活在这一生
可黑夜当头让我几乎忘却了初衷
什么低调隐忍 我已经忍无可忍
…反正我也没有回头路
何必要打消心头这份思念
人生来日方长不是么
反正也算一种怀旧
这些痛楚 我就算欢迎又何妨
看来我必须道歉才行了 好吧抱歉
都怪我不擅长言语表达
这段时间让大家担心了
那天我曾负担的全部
明天我将负担的全部
我从不会把它们编上先后的序号
希望大家能够理解我
我只是悄悄闭上了眼
毕竟那样就看不见不想看的东西
那些无谓的传言拜托打住
那些从未听过的说法到底…?
面对现实才发现就连朋友也…
拜托不要再欺骗我了
鲜红的心脏仿佛焦虑不安
身体的每处仿佛都在燃烧
原来我其实真充满了期待
…期待着所谓的现实?
我是为了实现梦想才活在这一生
好想大声喊出来 你们是否听见?
什么低调隐忍 我已经忍无可忍
…反正我也没有回头路
对大家的善意 我时刻满怀感激
所以我才向往着更强
只要能够让我前进
是敌是友 我全都欢迎又何妨
该怎么打开下一扇门来着
如今我正在考虑
总之再也不能回头
我的人生故事早已经开始
劝自己醒醒吧 快醒醒吧
何必要打消心头这份思念
人生来日方长不是么
那些尚未完成的目标
今后我想要全都重新来过
再一次走上人生旅途
我是为了实现梦想才活在这一生
好想大声喊出来 你们是否听见?
什么低调隐忍 我已经忍无可忍
…反正我也没有回头路
对大家的善意 我时刻满怀感激
所以我才向往着更强
反正也算一种怀旧
这些痛楚 我就算欢迎又何妨
=================================================================
下面是中日文对照
【梦想仍在继续 明明一直在追寻着】梦の続き 追いかけていたはずなのに
【即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒】曲がりくねった 细い道 人に踬く
【不是说想回到和那个时候一样吗】あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの
【只是为了寻找那片已经失去了的天空而已】なくしてきた空を探してる
【想让你知道】分かってくれます様に
【别再露出那如同受害者般的悲伤的样子】犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ
【罪孽的最后不是落泪啊 一直都痛苦地背负着】罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
【在看不到出口的感情迷宫中】出口见えない感情迷路に
【在等待着谁】谁を待ってるの
【像在白色的笔记上书写一样 想更加直接的说出来】白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
【想从什么东西中逃离出来】何から逃れたいんだ
【是名为现实的东西吗】现実ってやつか
【无论为了什么而活着】何の为に生きてるんだって
【几乎忘记 在夜的中心】忘れちゃいそうな 夜の真ん中
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧 让人可以怀念】まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
【不道歉不行吧 啊 对不起】谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
【不能好好的说明 让你一直都挂心呢】うまく言えなくて 心配かけたままだったね
【那天所拥有的全部 明天所拥有的全部】あの日抱えた全部 明日抱える全部
【是不会分顺序的啦】顺番つけたりはしないから
【想让你知道 只要轻轻地闭上眼】分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ
【不想看到的东西就会看不到了】见たくないものまで见えんだもん
【是不需要的流言还是第一次听到的发言】いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち
【相互接纳了的话就是朋友了】向かい合ったら友达だって
【不要再说谎哦】嘘はやめてね
【好像从心的深处感受到的失望一样 全身都像被燃烧起来一样】深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
【事实上还是很期待的】本当は期待してんの
【那名为现实的东西】现実ってやつか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってられないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 为了能继续前进】だから强くなりたい 进む为に
【无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗】敌も味方も歓迎じゃん
【要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着】どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
【(在这期间)无法退出的故事已经开始了】もう引き返せない物语始まってるんだ
【清醒过来 快清醒过来】目を覚ませ 目を覚ませ
【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧】まだ人生长いでしょ
【因为想把没做完的事情重新开始】やり残してることやり直してみたいから
【再一次一起走吧】もう一度行こうか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 让人可以怀念】だから强くなりたい 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
==================================================================
如果你是用千千静听是要LRC的歌词的
[00:03.00]【again】[Fullmetal Alchemist Season2 OP]
[00:08.00]作词、作曲:YUI
[00:09.00]呗:YUI
[00:10.00]LRC:tezusaba
[00:12.00]
[00:20.00]【梦想仍在继续 明明一直在追寻着】梦の続き 追いかけていたはずなのに
[00:27.00]【即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒】曲がりくねった 细い道 人に踬く
[00:33.50]【不是说想回到和那个时候一样吗】あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの
[00:37.00]【只是为了寻找那片已经失去了的天空而已】なくしてきた空を探してる
[00:40.50]【想让你知道】分かってくれます様に
[00:42.00]【别再露出那如同受害者般的悲伤的样子】犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ
[00:47.50]【罪孽的最后不是落泪啊 一直都痛苦地背负着】罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
[00:51.00]【在看不到出口的感情迷宫中】出口见えない感情迷路に
[00:52.00]【在等待着谁】谁を待ってるの
[00:54.00]【像在白色的笔记上书写一样 想更加直接的说出来】白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
[00:57.50]【想从什么东西中逃离出来】何から逃れたいんだ
[00:59.50]【是名为现实的东西吗】现実ってやつか
[01:01.00]【无论为了什么而活着】何の为に生きてるんだって
[01:03.50]【几乎忘记 在夜的中心】忘れちゃいそうな 夜の真ん中
[01:07.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
[01:12.50]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[01:14.00]【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
[01:17.50]【还需要很长的时间吧 让人可以怀念】まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
[01:22.00]【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
[01:24.50]
[01:31.50]【不道歉不行吧 啊 对不起】谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
[01:38.50]【不能好好的说明 让你一直都挂心呢】うまく言えなくて 心配かけたままだったね
[01:45.50]【那天所拥有的全部 明天所拥有的全部】あの日抱えた全部 明日抱える全部
[01:48.50]【是不会分顺序的啦】顺番つけたりはしないから
[01:52.50]【想让你知道 只要轻轻地闭上眼】分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ
[01:55.50]【不想看到的东西就会看不到了】见たくないものまで见えんだもん
[01:59.50]【是不需要的流言还是第一次听到的发言】いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち
[02:02.50]【相互接纳了的话就是朋友了】向かい合ったら友达だって
[02:04.50]【不要再说谎哦】嘘はやめてね
[02:06.00]【好像从心的深处感受到的失望一样 全身都像被燃烧起来一样】深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
[02:09.50]【事实上还是很期待的】本当は期待してんの
[02:11.00]【那名为现实的东西】现実ってやつか
[02:12.50]【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
[02:15.50]【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
[02:19.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってられないから
[02:24.50]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[02:26.50]【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
[02:29.50]【所以想要变得更强 为了能继续前进】だから强くなりたい 进む为に
[02:33.50]【无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗】敌も味方も歓迎じゃん
[02:37.00]【要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着】どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
[02:43.50]【(在这期间)无法退出的故事已经开始了】もう引き返せない物语始まってるんだ
[02:51.00]【清醒过来 快清醒过来】目を覚ませ 目を覚ませ
[02:57.00]
[03:11.00]【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
[03:15.00]【还需要很长的时间吧】まだ人生长いでしょ
[03:18.00]【因为想把没做完的事情重新开始】やり残してることやり直してみたいから
[03:22.50]【再一次一起走吧】もう一度行こうか
[03:24.50]【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
[03:28.00]【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
[03:31.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
[03:37.00]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[03:38.50]【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
[03:42.00]【所以想要变得更强 让人可以怀念】だから强くなりたい 懐かしくなる
[03:45.50]【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
======================================================================
[00:02.44]【AGAIN】
[00:03.43]『钢之炼金术师 FULLMETAL ALCHEMIST』片头曲
[00:07.23]作词、作曲、演唱:YUI
[00:11.62]
[00:14.33]lrc:tezusaba
[00:16.72]
[00:21.08]【梦想的延续 曾经我一直在追逐】梦(ゆめ)の続(つづ)き 追(お)いかけていたはずなのに
[00:27.76]【可狭窄的道路竟如此坎坷】曲(ま)がりくねった细(ほそ)い道(みち)
[00:31.48]【让我挫折于人生旅途】人(ひと)に踬(つまづ)く
[00:33.72]
[00:34.06]【口中说着怀念的感言】あの顷(ころ)みたいにって
[00:36.19]【并非是渴望回到从前】戻(もど)りたいわけじゃないの
[00:38.04]【只不过是在寻觅一路失去的天空】なくしてきた空(そら)を探(さが)してる
[00:40.66]【希望大家能够理解我】わかってくれますように
[00:42.20]【拜托别再流露出一副】犠牲(ぎせい)になったような
[00:43.90]【仿佛成为了牺牲品似的悲哀表情】悲(かな)しい颜(かお)はやめてよ
[00:47.04]
[00:47.46]【过错并不会靠流泪就结束】罪(つみ)の最后(さいご)は涙(なみだ)じゃないよ
[00:48.96]【它将永远成为心头的负担】ずっと苦(くる)しく背负(せお)ってくんだ
[00:50.65]【徘徊在这看不见出口的感情迷途】出口见(でぐちみ)えない感情迷路(かんじょうめいろ)に
[00:52.35]【我到底是在等待着谁?】谁(だれ)を待(ま)ってるの?
[00:54.27]【像自己曾经在白纸上写过的那样】白(しろ)いノートにつづったように
[00:55.93]【我好想更加直率地发泄心中的情感】もっと素直(すなお)に吐(は)き出(だ)したいよ
[00:57.61]【好想逃脱身边的种种桎梏】何(なん)から逃(のが)れたいんだ?
[00:59.36]【…那就是所谓的现实?】现実(げんじつ)ってやつか
[01:00.66]
[01:00.90]【本是为了实现梦想才活在这一生】なんのため生(い)きてるんだって
[01:03.96]【可黑夜当头让我几乎忘却了初衷】忘(わす)れちゃいそうな 夜(よる)の真(ま)ん中(なか)
[01:07.40]【什么低调隐忍 我已经忍无可忍】无难(ぶなん)になんてやってらないから
[01:12.82]【…反正我也没有回头路】帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
[01:14.10]
[01:14.51]【何必要打消心头这份思念】この想(おも)いを消(け)してしまうには
[01:17.82]【人生来日方长不是么】まだ人生长(じんせいなが)いでしょ?
[01:21.53]【反正也算一种怀旧】懐(なつ)かしくなる
[01:23.21]【这些痛楚 我就算欢迎又何妨】こんな痛(いた)みも歓迎(かんげい)じゃん?
[01:24.98]
[01:33.07]【看来我必须道歉才行了 好吧抱歉】谢(あやま)らなくちゃいけないよね ああ、ごめんね
[01:39.69]【都怪我不擅长言语表达】上手(じょうず)く言(い)えなくて
[01:41.97]【这段时间让大家担心了】心配(しんぱい)かけたままだったね
[01:45.35]
[01:45.66]【那天我曾负担的全部】あの日(ひ)かかえた全部(ぜんぶ)
[01:47.02]【明天我将负担的全部】明日抱(あすかか)える全部(ぜんぶ)
[01:48.96]【我从不会把它们编上先后的序号】顺番(じゅんばん)つけたりはしないから
[01:52.53]【希望大家能够理解我】わかってくれますように
[01:53.98]【我只是悄悄闭上了眼】そっと目(め)を闭(と)じたんだ
[01:55.88]【毕竟那样就看不见不想看的东西】见(み)たくないものまで 见(み)えんだもん
[01:59.19]
[01:59.46]【那些无谓的传言拜托打住】いらない噂(うわさ)にちょっと
[02:01.12]【那些从未听过的说法到底…?】初(はじ)めて闻(き)く発言(はつげん)どっち?
[02:02.79]【面对现实才发现就连朋友也…】向(む)かい合(あ)ったら友达(ともたち)だって
[02:04.47]【拜托不要再欺骗我了】嘘(うそ)はやめてね
[02:06.20]【鲜红的心脏仿佛焦虑不安】赤(あか)いハートが苛立(いらだ)つように
[02:07.87]【身体的每处仿佛都在燃烧】体(からだ)の中燃(なかも)えているんだ
[02:09.56]【原来我其实真充满了期待】本当(ほんとう)は期待(きたい)してんの
[02:11.12]【…期待着所谓的现实?】现実(げんじつ)ってやつか
[02:12.45]
[02:12.87]【我是为了实现梦想才活在这一生】なんのため生(い)きてるんだって
[02:16.02]【好想大声喊出来 你们是否听见?】叫(さけ)びたくなるよ 闻(き)こえていますか?
[02:19.42]【什么低调隐忍 我已经忍无可忍】无难(ぶなん)になんてやってらないから
[02:24.73]【…反正我也没有回头路】帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
[02:26.24]
[02:26.46]【对大家的善意 我时刻满怀感激】优(やさ)しさには いつも感谢(かんしゃ)してる
[02:29.66]【所以我才向往着更强】だから强(つよ)くなりたい
[02:33.36]【只要能够让我前进】进(すす)むために
[02:35.34]【是敌是友 我全都欢迎又何妨】敌(てき)も味方(みかた)も歓迎(かんげい)じゃん?
[02:37.25]
[02:37.51]【该怎么打开下一扇门来着】どうやって次(つぎ)のドア(どあ)开(あ)けるんだっけ
[02:40.38]【如今我正在考虑】考(かんが)えてる
[02:43.92]【总之再也不能回头】もう引(ひ)き返(かえ)せない
[02:47.23]【我的人生故事早已经开始】物语始(ものがたりはじめ)まってるんだ
[02:50.77]【劝自己醒醒吧 快醒醒吧】目(め)を覚(さ)ませ 目(め)を覚(さ)ませ
[03:10.16]
[03:11.24]【何必要打消心头这份思念】この想(おも)いを消(け)してしまうには
[03:14.46]【人生来日方长不是么】まだ人生长(じんせいなが)いでしょ?
[03:18.01]【那些尚未完成的目标】やり残(のこ)していること
[03:19.84]【今后我想要全都重新来过】やり直(なお)してみたいから
[03:22.19]
[03:22.93]【再一次走上人生旅途】もう一度行(いちどゆ)こうか
[03:24.80]
[03:24.98]【我是为了实现梦想才活在这一生】なんのため生(い)きてるんだって
[03:28.09]【好想大声喊出来 你们是否听见?】叫(さけ)びたくなるよ 闻(き)こえていますか?
[03:31.48]【什么低调隐忍 我已经忍无可忍】无难(ぶなん)になんてやってらないから
[03:36.81]【…反正我也没有回头路】帰(かえ)る场所(ばしょ)もないの
[03:38.22]
[03:38.54]【对大家的善意 我时刻满怀感激】优(やさ)しさには いつも感谢(かんしゃ)してる
[03:41.74]【所以我才向往着更强】だから强(つよ)くなりたい
[03:45.49]【反正也算一种怀旧】懐(なつ)かしくなる
[03:47.27]【这些痛楚 我就算欢迎又何妨】こんな痛(いた)みも歓迎(かんげい)じゃん?
[03:49.99]
[04:02.89]FIN
[04:10.27]
  • 4楼网友:煞尾
  • 2021-01-18 14:27
【梦想仍在继续 明明一直在追寻着】梦の続き 追いかけていたはずなのに
【即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒】曲がりくねった 细い道 人に踬く
【不是说想回到和那个时候一样吗】あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの
【只是为了寻找那片已经失去了的天空而已】なくしてきた空を探してる
【想让你知道】分かってくれます様に
【别再露出那如同受害者般的悲伤的样子】犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ
【罪孽的最后不是落泪啊 一直都痛苦地背负着】罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
【在看不到出口的感情迷宫中】出口见えない感情迷路に
【在等待着谁】谁を待ってるの
【像在白色的笔记上书写一样 想更加直接的说出来】白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
【想从什么东西中逃离出来】何から逃れたいんだ
【是名为现实的东西吗】现実ってやつか
【无论为了什么而活着】何の为に生きてるんだって
【几乎忘记 在夜的中心】忘れちゃいそうな 夜の真ん中
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧 让人可以怀念】まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
【不道歉不行吧 啊 对不起】谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
【不能好好的说明 让你一直都挂心呢】うまく言えなくて 心配かけたままだったね
【那天所拥有的全部 明天所拥有的全部】あの日抱えた全部 明日抱える全部
【是不会分顺序的啦】顺番つけたりはしないから
【想让你知道 只要轻轻地闭上眼】分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ
【不想看到的东西就会看不到了】见たくないものまで见えんだもん
【是不需要的流言还是第一次听到的发言】いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち
【相互接纳了的话就是朋友了】向かい合ったら友达だって
【不要再说谎哦】嘘はやめてね
【好像从心的深处感受到的失望一样 全身都像被燃烧起来一样】深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
【事实上还是很期待的】本当は期待してんの
【那名为现实的东西】现実ってやつか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってられないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 为了能继续前进】だから强くなりたい 进む为に
【无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗】敌も味方も歓迎じゃん
【要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着】どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
【(在这期间)无法退出的故事已经开始了】もう引き返せない物语始まってるんだ
【清醒过来 快清醒过来】目を覚ませ 目を覚ませ
【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
【还需要很长的时间吧】まだ人生长いでしょ
【因为想把没做完的事情重新开始】やり残してることやり直してみたいから
【再一次一起走吧】もう一度行こうか
【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
【所以想要变得更强 让人可以怀念】だから强くなりたい 懐かしくなる
【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
===================================================================
如果你是用千千静听是要LRC的歌词的
===================================================================
[00:03.00]【again】[Fullmetal Alchemist Season2 OP]
[00:08.00]作词、作曲:YUI
[00:09.00]呗:YUI
[00:10.00]LRC:tezusaba
[00:12.00]
[00:20.00]【梦想仍在继续 明明一直在追寻着】梦の続き 追いかけていたはずなのに
[00:27.00]【即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒】曲がりくねった 细い道 人に踬く
[00:33.50]【不是说想回到和那个时候一样吗】あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの
[00:37.00]【只是为了寻找那片已经失去了的天空而已】なくしてきた空を探してる
[00:40.50]【想让你知道】分かってくれます様に
[00:42.00]【别再露出那如同受害者般的悲伤的样子】犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ
[00:47.50]【罪孽的最后不是落泪啊 一直都痛苦地背负着】罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
[00:51.00]【在看不到出口的感情迷宫中】出口见えない感情迷路に
[00:52.00]【在等待着谁】谁を待ってるの
[00:54.00]【像在白色的笔记上书写一样 想更加直接的说出来】白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
[00:57.50]【想从什么东西中逃离出来】何から逃れたいんだ
[00:59.50]【是名为现实的东西吗】现実ってやつか
[01:01.00]【无论为了什么而活着】何の为に生きてるんだって
[01:03.50]【几乎忘记 在夜的中心】忘れちゃいそうな 夜の真ん中
[01:07.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
[01:12.50]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[01:14.00]【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
[01:17.50]【还需要很长的时间吧 让人可以怀念】まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
[01:22.00]【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
[01:24.50]
[01:31.50]【不道歉不行吧 啊 对不起】谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
[01:38.50]【不能好好的说明 让你一直都挂心呢】うまく言えなくて 心配かけたままだったね
[01:45.50]【那天所拥有的全部 明天所拥有的全部】あの日抱えた全部 明日抱える全部
[01:48.50]【是不会分顺序的啦】顺番つけたりはしないから
[01:52.50]【想让你知道 只要轻轻地闭上眼】分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ
[01:55.50]【不想看到的东西就会看不到了】见たくないものまで见えんだもん
[01:59.50]【是不需要的流言还是第一次听到的发言】いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち
[02:02.50]【相互接纳了的话就是朋友了】向かい合ったら友达だって
[02:04.50]【不要再说谎哦】嘘はやめてね
[02:06.00]【好像从心的深处感受到的失望一样 全身都像被燃烧起来一样】深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
[02:09.50]【事实上还是很期待的】本当は期待してんの
[02:11.00]【那名为现实的东西】现実ってやつか
[02:12.50]【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
[02:15.50]【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
[02:19.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってられないから
[02:24.50]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[02:26.50]【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
[02:29.50]【所以想要变得更强 为了能继续前进】だから强くなりたい 进む为に
[02:33.50]【无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗】敌も味方も歓迎じゃん
[02:37.00]【要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着】どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
[02:43.50]【(在这期间)无法退出的故事已经开始了】もう引き返せない物语始まってるんだ
[02:51.00]【清醒过来 快清醒过来】目を覚ませ 目を覚ませ
[02:57.00]
[03:11.00]【要将这种思念消去】この想いを消してしまうには
[03:15.00]【还需要很长的时间吧】まだ人生长いでしょ
[03:18.00]【因为想把没做完的事情重新开始】やり残してることやり直してみたいから
[03:22.50]【再一次一起走吧】もう一度行こうか
[03:24.50]【无论为何而活着】何の为に生きてるんだって
[03:28.00]【都会想大声的喊出来 听到了吗】叫びたくなるよ 闻こえていますか
[03:31.50]【保持完美什么的我是不会做的】无难になんてやってらんないから
[03:37.00]【连可以回去的地方都没有】帰る场所もないの
[03:38.50]【一直都很感激你的温柔】优しさにはいつも感谢してる
[03:42.00]【所以想要变得更强 让人可以怀念】だから强くなりたい 懐かしくなる
[03:45.50]【这种痛不也是很受欢迎的吗】こんな痛みも歓迎じゃん
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息