中易网

松隆子 《みんなひとり》翻译下?每次听这首歌就感觉很耳熟!!

答案:2  悬赏:20  
解决时间 2021-04-28 10:19
  • 提问者网友:呆萌心雨
  • 2021-04-27 11:01
松隆子 《みんなひとり》翻译下?每次听这首歌就感觉很耳熟!!
最佳答案
  • 二级知识专家网友:没感情的陌生人
  • 2021-04-27 11:32
みんなひとり(大家都是孤单的一个人)
作词: 竹内まりや
作曲: 竹内まりや
歌:松たか子

在荒芜的世界里   感谢有你的存在
在遥远的梦境里   失落的夜晚   请允许我打电话给你
即使不是恋人   也应该是很重要的朋友
作为不厉害的我的保护者

大家都是孤单的一个人
继续寻找的就是不争的羁绊和证据
因为某人的一句话   明天就能够继续好好的加油   这样真好

没有理由   因一点打击就心情阴郁的自己
一直被你很有力的微笑鼓励著
不管怎样坚强的人   也隐藏著自己的脆弱不外露

大家都是孤单的一个人
这是我们都心知肚明的事实
明白你的重要
在心的角落给我点关心吧   比恋人更有力的朋友

啊~偶尔,我
啊~也是可以依靠的

出生的时候是一个人   到最后也是一个人
因此活著的时候 
让我们寻求一点温暖和一想不到的优雅吧

Everybody needs to be needed
Everybody wants to be wanted
Because everybody knows that we are all alone
Let me give my gratitude to you
For always being here and smile for me
Many many thanks to you, the best friend of mine
Many many thanks to you, the best friend of mine
全部回答
  • 1楼网友:输掉的尊严
  • 2021-04-27 11:50
这首歌也不怎么好听,真不会挑,《花样》这首多好听,还有《梦的点滴》在那些都不怎么好听!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息