中易网

海贼王里除了路飞和娜美,其他人的正确中文名字翻译是什么?

答案:6  悬赏:30  
解决时间 2021-04-28 12:57
  • 提问者网友:夕夏残阳落幕
  • 2021-04-27 23:00
海贼王里除了路飞和娜美,其他人的正确中文名字翻译是什么?
最佳答案
  • 二级知识专家网友:随心随缘不随便
  • 2021-04-27 23:24
蒙奇·D·路飞(蒙其·D·鲁夫)[MONKEY•D•LUFFY]
罗罗诺亚·索隆(罗诺亚·卓洛、罗罗亚·索隆)[RORONOA•ZORO]
娜美(奈美)[NAMI]
乌索普(骗人布)[USOPP]
山治(香吉士)[SANJI]
托尼托尼•乔巴(东尼东尼•乔巴)[TonyTony•Chopper]
妮可·罗宾(妮歌·鲁宾)[NICO•ROBIN]
弗兰奇(卡特·弗兰姆、福兰奇、佛朗基)[CUTTER•FRANKY]
布鲁克 [BROOK]
全部回答
  • 1楼网友:绝望伪装
  • 2021-04-28 03:14

有的音译有的看意思,主要区别就是“乌索普”和“骗人布”还有“山治”和“香吉士”。日语中“乌索”就是骗人的意思。另外台湾版本把“路飞”叫“鲁夫”,也有把“索隆”叫“佐罗”的。我一般哪个个顺口说那个,别人应该都能明白

  • 2楼网友:你好陌生人
  • 2021-04-28 02:55
这个...名称都是音译的,同意上面那哥们说的.最正确的只有原版日文的了。
  • 3楼网友:开心就好
  • 2021-04-28 01:21
都是音译 你爱怎么叫都行
  • 4楼网友:迷人小乖乖
  • 2021-04-28 00:31
其实都是正确的,只是不同地区的翻译不同,所以怎样读都是可以的、
  • 5楼网友:湫止没有不同
  • 2021-04-28 00:24

索隆

乌索普

香吉士

乔巴

罗宾

布鲁克

弗兰奇

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息