中易网

“十分怀念在XX的生活”日语怎么说?

答案:4  悬赏:20  
解决时间 2021-01-12 02:57
  • 提问者网友:wodetian
  • 2021-01-11 23:03
“十分怀念在XX的生活”日语怎么说?
最佳答案
  • 二级知识专家网友:青灯有味
  • 2021-01-12 00:12
XXで暮らしていたことはとても懐かしく思っている

以上仅供参考,对于楼主这样问题,还有很多不同的表达方式,但不同的表达方式所传达的那种怀念意愿的程度也会有所不同

希望你多参考其他人意思,选择最适合自己的表达方式
全部回答
  • 1楼网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-01-12 02:07
十分にXXにの生活をしのびます
  • 2楼网友:逐風
  • 2021-01-12 01:13
XXでの生活がとても懐かしいです。
  • 3楼网友:我住北渡口
  • 2021-01-12 00:42
日语中没有 “怀念”“想念”所直接对应的单词。
所以一般使用,懐かしい・寂しい・思い出す 等来表达。
所以可以这样说:(今でも)XXXの生活をよく思い出します。(经常想起XXX的生活)
也可以这样说:XXXの生活が懐かしい /懐かしく思います
特别是怀念某人,除了说「よく思い出す」
之外还有一个标准的翻译方式:寂しい
比如“我会想你的”。可以说成:寂しくなるよ 或者 あなたのこと忘れないよ
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息