中易网

翻译下列句子: 1.我无所谓听那些摇滚乐. I()()()to the rock music. 2.景德镇以瓷器而著名.

答案:1  悬赏:0  
解决时间 2021-10-18 22:43
  • 提问者网友:最美的风景
  • 2021-10-17 22:44
翻译下列句子: 1.我无所谓听那些摇滚乐. I()()()to the rock music. 2.景德镇以瓷器而著名.
最佳答案
  • 二级知识专家网友:笑迎怀羞
  • 2021-10-17 22:56
1.我无所谓听那些摇滚乐.
I(don't)(mind)(listening)to the rock music.
2.景德镇以瓷器而著名.
Jing Dezhen is(famous)(for)its china.
3.他不喜欢古典音乐,因为它太严肃了.
He(doesn't)like(classical)music because it’s too(serious).
4.多么甜美的音乐啊!
(What)(sweet)(music)it is !/ (How)(sweet)the music is !
5.流行音乐很受年青人欢迎.
Pop musicis)(popular)(with)young people.
6.贝多芬写了许多古典音乐.
Beethoven(wrote)lots of (classical)(music).
7.多么可爱的女孩们!.
(What)(lovely)(girls)they are !/ (How)(lovely) the girls are !
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息