中易网

在英语中称呼羊为sheep,goat,羊肉为mutton,为什么兔子和兔子肉都称为rabbit呢?

答案:5  悬赏:50  
解决时间 2021-01-13 13:12
  • 提问者网友:杀手的诗
  • 2021-01-13 09:07
在英语中称呼羊为sheep,goat,羊肉为mutton,为什么兔子和兔子肉都称为rabbit呢?
最佳答案
  • 二级知识专家网友:西岸风
  • 2021-01-13 09:50
sheep是绵羊,goat是山羊
全部回答
  • 1楼网友:纵马山川剑自提
  • 2021-01-13 12:29
fish-fish鱼 chiken-chiken鸡 rabbit-rabbit crab-crab蟹 小个整只吃,还看得出原型 pig-meat cattle-beef goat-mutton大个分解吃,识不出原型
  • 2楼网友:骨子里都是戏
  • 2021-01-13 12:15
这个,因为兔子在英语中没有那么常用吧,欧洲人一般吃牛肉或羊肉
  • 3楼网友:有你哪都是故乡
  • 2021-01-13 11:32
这你就不了解了,他们外国佬哪有我们中国这么明白,他们肉类基本都是这样。
mutton两个T
rabbit两个B
beef两个E
cattle两个T
而且貌似还蛮对称。他们对肉肉就是这么搞的。也许他们看兔子单词有两个B,干脆就和兔子肉一样算了。
外国佬真奇怪!!!
楼主给分吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 4楼网友:渡鹤影
  • 2021-01-13 09:57
羊比兔子大,欧洲人吃羊肉多是吃分割好的羊排、羊腿,没有绅士拿刀叉吃整只羊。大体积的牛也如此,如beef,cattle。小兔子就整只吃呗
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息