中易网

日语语法 ~上(じょう) 和 ~上で(うえで) 的问题,高手请进!

答案:5  悬赏:20  
解决时间 2021-01-16 05:11
  • 提问者网友:放下
  • 2021-01-15 20:33
日语语法 ~上(じょう) 和 ~上で(うえで) 的问题,高手请进!
最佳答案
  • 二级知识专家网友:杯酒困英雄
  • 2021-01-15 21:48
请这样理解,简单易懂。
じょう表示什么什么方面;うえ表示“而且”,前面接名词+の或「た」形。
1、成绩の面で、彼は一番です。
2、组织上、彼は社长ですが、しかし、ちっとも権利を持っていません。
3、统计の结果によっては、品物の数は十分ありますが、実际はそれほど多くありません。
我替你翻译了,其中第2句用じょう比较好,其他2句不用じょう会好。就是说,中文的“上”不全都能都用日文的“上”套上。
全部回答
  • 1楼网友:独行浪子会拥风
  • 2021-01-16 02:29
这是个有关汉字的音读还是训读的问题。
一般来讲,两个以上汉字的日语词汇,音读。单独的汉字训读。
这里如果你说:统计上(とうけいじょう)、和统计の上(とうけいのうえ),意思是一样的,发音不同。
至于说到:上で(うえで),说到底都是从“上”延伸出来的。具体要看“上”后面的助词,而有不同的解释。
  • 2楼网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-01-16 01:22
有一个很简单的区分方法。
前面有汉字的发音 じょう
前面用助词的发音 うえ
  • 3楼网友:神鬼未生
  • 2021-01-16 00:37
首先是音读(じょう)和训读(うえ)的差别。一般在词语中用音读,单独的用训读。
另外就是意思上稍微有些不同。
うえ是指时时在在的上的意思。
而じょう有高级,高品位,上级等抽象的意思。比如:上品、上质、上司、上级...
  • 4楼网友:街头电车
  • 2021-01-15 23:13
这还不懂真是的,在这也说不清楚我已经把语法项弄趁文本发到你油香里了,请注意查收,希望可以帮到你
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息