中易网

几个关于“朋友”的翻译

答案:6  悬赏:70  
解决时间 2021-04-27 04:57
  • 提问者网友:我稀罕你
  • 2021-04-26 19:18

A friend in need is a friend indeed.

A friend to all is a friend to none.

The same man cannot be both friend and flatterer.

False friends are worse than open enemies.

最佳答案
  • 二级知识专家网友:虚伪的现实
  • 2021-04-26 20:41

A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真朋友。或: 患难见真情


A friend to all is a friend to none.和所有人交朋友,结果和任何人都交不成朋友。即:滥交者无友


The same man cannot be both friend and flatterer.朋友与奉承者不会是同一个人。即:朋友不能阿谀奉承。


False friends are worse than open enemies.虚伪的朋友比公开的敌人还要坏。即:明枪易躲,暗箭难防

全部回答
  • 1楼网友:放肆的依賴
  • 2021-04-27 00:55

A friend in need is a friend indeed.

患难见真情。

A friend to all is a friend to none.

滥交者无友。

The same man cannot be both friend and flatterer.

一个人不能同时是朋友又是阿谀奉承者。

False friends are worse than open enemies.

虚假的朋友比公开的敌人更可怕。

  • 2楼网友:陪衬角色
  • 2021-04-27 00:22

患难见真情

滥交者无友

好友不拍马屁

明枪易躲,暗箭难防

  • 3楼网友:桑稚给你看
  • 2021-04-26 23:19
患难朋友才是真朋友 全部的一个朋友是朋友对无。 同一个人不可能是朋友和奉承者。 虚假的朋友不如公开的敌人
  • 4楼网友:請叫我丶偏執狂
  • 2021-04-26 22:50
有需要的朋友是真正的朋友。 对所有的朋友,是首屈一指的朋友。 同样的人不能既朋友,奉承者。 虚假的朋友不如开放的敌人。
  • 5楼网友:恕我颓废
  • 2021-04-26 21:20

A friend in need is a friend indeed.

患难见真情

A friend to all is a friend to none.

滥交者无友

The same man cannot be both friend and flatterer. 朋友与奉承者不会是同一个人。(真朋友不会总奉承你) False friends are worse than open enemies. 虚假的朋友比公开的敌人更可怕。

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息!
大家都在看
推荐信息